Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-Английский словарь - ombre

 

Перевод с французского языка ombre на английский

ombre
shade, shadow, shadiness
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  I m ихт. хариус II f 1) тень; поэт. сень jeter faire de l'ombre — отбрасывать тень ombres chinoises; theatre d'ombres — театр теней a l'ombre de... loc prep — 1) в тени 2) перен. под сенью, под защитой, под покровительством 3) разг. в тюрьме a l'ombre du vent — в защищённом от ветра месте •• avoir peur de son ombre — бояться собственной тени dans l'ombre de qn — в чьей-либо тени, на втором плане etre comme l'ombre et le corps — быть неразлучным etre l'ombre de qn — быть чьей-либо тенью; неотступно следовать за кем-либо laisser une chose dans l'ombre — оставить дело невыясненным marche a l'ombre разг. — иди себе, отваливай; сиди тихо mettre a l'ombre — 1) разг. убрать, убить 2) арестовать, засадить (за решётку) plus vite que son ombre разг. — очень быстро quelque chose se trame dans l'ombre — что-то затевается втайне sortir de l'ombre — выйти из забвения vivre rester, vegeter dans l'ombre — жить в безвестности; испытывать нужду vivre dans l'ombre de qn — жить при ком-либо 2) тень, призрак l'empire des ombres — царство теней les ombres de la mort — предчувствие смерти •• courir apres une ombre — гоняться за призраками, питать несбыточные надежды il n'est plus que l'ombre de lui-meme — от него осталась одна тень; от него осталось одно название; он уже не такой как был laisser abandonner, lacher la proie pour l'ombre — пожертвовать преимуществом ради мнимой выгоды; променять...
Французско-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины